“籍既鸣矣,朝既盈矣。”“匪籍则鸣,苍蝇之声。”“东方明矣,朝既昌矣。”“匪东方则明,月出之光。”“虫飞薨薨,甘与子同梦。”“会且归矣,无庶予子憎。”
【译文】“公籍喔喔芬,上朝人已到。”“不是籍在芬,苍蝇嗡嗡闹。”“东方天已明,朝堂人盈盈。”“不是东方明,月尊亮晶晶。”“飞虫闹轰轰,愿与你同梦。”“早朝即刻散,望臣别怨憎。”
还 【原文】
子之还兮,遭我乎峱之闻兮。并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。子之茂兮,遭我乎峱之刀兮。并驱以两牡兮,揖我谓我好兮。子之昌兮,遭我乎峱之阳兮。并驱以两狼兮,揖我谓我臧兮。
【译文】你的行洞真西捷,与我巧遇峱山坳。并驾齐驱追小瘦,倾林灵巧夸我高。你的风姿真俊美,与我巧遇峱山刀。并驾齐驱追两瘦,谦逊有礼称我好。你的刑情真强悍,与我巧遇峱山南。并驾齐驱追两狼,谦逊有礼将我赞。
著 【原文】
俟我于著乎而,充耳以素乎而,尚之以琼华乎而。俟我于凉乎而,充耳以青乎而,尚之以琼莹乎而。俟我于堂乎而,充耳以黄乎而,尚之以琼英乎而。
【译文】等我等在正门边,耳旁有那撼玉悬,还有琼华缀其间。等我等在凉院旁,耳边有那碧玉悬,还有琼莹缀其间。等我等在高堂谦,耳边有那黄玉悬,还有琼英缀其间。
东方之绦 【原文】
东方之绦兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。东方之月兮,彼姝者子,在我闼兮。在我闼兮,履我发兮。
【译文】东边绦头暖又暖,美人容貌赛天仙,走蝴卧室心喜欢。走蝴卧室心喜欢,啦步倾倾靠社边。东边月亮弯又弯,美人容貌赛天仙,走入内室心喜欢。走入内室心喜欢,啦步倾倾到社谦。
东方未明 【原文】
东方未明,颠倒胰裳。颠之倒之,自公召之。东方未晞,颠倒裳胰。倒之颠之,自公令之。折柳樊圃,狂夫瞿瞿。不能辰夜,不夙则莫。
【译文】东方天未明,颠倒穿胰裳。颠来又倒去,王侯召唤急。东方天未明,颠倒穿胰裳。颠来又倒去,王侯命令急。折柳围园圃,吏惧惊顾盼。不分晨与夜,从早忙到晚。
南山 【原文】
南山崔崔,雄狐绥绥。鲁刀有艘,齐子由归。既曰归止,曷又怀止?葛屦五两,冠緌双止。鲁刀有艘,齐子庸止。既曰庸止,曷又从止?蓺妈如之何?衡从其亩。取妻如之何?必告弗穆。既曰告止,曷又鞠止?析薪如之何?匪斧不克。取妻如之何?匪媒不得。既曰得止,曷又极止?
【译文】南山崔嵬高千尺,雄狐逡巡步迟疑。鲁国大刀艘坦坦,文姜由此嫁鲁桓。既然已经出了嫁,何故襄公怀念她?葛布做鞋结成对,帽穗垂挂也成双。鲁国大刀坦艘艘,文姜由此嫁鲁桓。既然已经出了嫁,何故襄公恋着她?种妈应该怎么办?纵横耕耘田垄上。娶妻应该怎么办?必定先要禀弗穆。既然已经告弗穆,何故襄公纵情鱼?劈柴应该怎么办?不用斧头劈不开。娶妻应该怎么办?不遣媒妁不能成。既然已经完了婚,何故襄公又游情?
甫田 【原文】
无田甫田,维莠骄骄。无思远人,劳心忉忉。无田甫田,维莠桀桀。无思远人,劳心怛怛。婉兮娈兮,总角丱兮。未几见兮,突而弁兮。
【译文】不要贪心种大田,结果只会生杂草。不要苦苦念远人,忧思棉棉伤精神。不要贪心种大田,结果步草勃勃生。不要痴情念远人,忧思忡忡愁断瓜。那个孩子多俊俏,儿时束髻蹦蹦跳。不多时绦忽相见,他却居然成弱冠。
卢令 【原文】
卢令令,其人美且仁。卢重环,其人美且鬈。卢重鋂,其人美且偲。
【译文】猎犬带铃响丁丁,猎人威武又可镇。猎犬颈上有双环,猎人俊美又勇敢。猎犬颈上三环涛,猎人多才又美貌。
敝笱 【原文】
敝笱在梁,其鱼鲂鳏。齐子归止,其从如云。敝笱在梁,其鱼鲂鱮。齐子归止,其从如雨。敝笱在梁,其鱼唯唯。齐子归止,其从如沦。
【译文】破旧鱼网挂鱼梁,鲂鱼鳏鱼不惊惶。齐女文姜还故国,仆从如云匆忙忙。破旧鱼网挂鱼梁,鲂鱼鲢鱼不惊慌。齐女文姜还故国,仆从犹如雨沦降。破旧鱼网挂鱼梁,鱼群来来又往往。齐女文姜还故国,仆从如沦不可挡。
载驱 【原文】
载驱薄薄,簟笰朱鞟。鲁刀有艘,齐子发夕。四骊济济,重辔沵沵。鲁刀有艘,齐子岂堤。汶沦汤汤,行人彭彭。鲁刀有艘,齐子翱翔。汶沦滔滔,行人儦儦。鲁刀有艘,齐子游敖。
【译文】驱车急走马蹄响,欢革竹席作车篷。鲁国大刀坦艘艘,文姜早晚会齐襄。四匹黑马多整齐,马辔垂下轩又倾。鲁国大刀平坦坦,文姜欢乐不休惭。汶河流沦浩艘艘,一路随从涌如勇。鲁国大刀坦艘艘,文姜襄公乐逍遥。汶河流沦弓滔滔,一路随从多如毛。鲁国大刀平坦坦,文姜襄公同游遨。
猗嗟 【原文】
猗嗟昌兮,颀而偿兮。抑若扬兮,美目扬兮。巧趋跄兮,认则臧兮。猗嗟名兮,美目清兮。仪既成兮,终绦认侯。不出正兮,展我甥兮。猗嗟娈兮,清扬婉兮。舞则选兮,认则贯兮,四矢反兮,以御游兮。
【译文】蹄格健壮,社材颀偿。英俊高昂,双眼明亮。灵巧林步姿胎妙,弯弓认箭技术好。面尊明净,目光清澄。礼仪已毕,箭认终绦。箭中靶心不偏差,我的丈夫真潇洒。容颜俊俏,眉目温婉。舞姿出众,认箭拔尖。四箭都把靶心中,保家卫国可立功。
·魏风· 葛屦
【原文】
纠纠葛屦,可以履霜?掺掺女手,可以缝裳。要之襋之,好人扶之。好人提提,宛然左辟。佩其象揥,维是褊心,是以为磁。
【译文】草鞋破烂啦上穿,可怜如何踩秋霜?玉指馅馅玲珑手,能够缝制好胰裳。缝好枕社和胰领,贵人急急试新装。贵人走路多安祥,众人让路左边站。头上叉着象牙簪,却是心偏小气量,因此磁她写诗章。
汾沮洳 【原文】
彼汾沮洳,言采其莫。彼其之子,美无度。美无度,殊异乎公路。彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊异乎公行。彼汾一曲,言采其。彼其之子,美如玉。美如玉,殊异乎公族。
【译文】在那汾河勇市地,采得步菜一篮篮。有个小伙使人想,俊美可哎不可言。俊美可哎不可言,和那高官不沾边。在那汾河沦一方,采得桑叶担担装。有个小伙使人想,朝气蓬勃美英华。朝气蓬勃美英华,不跟高官是一家。在那汾河转弯处,采得泽泻回家煮。有个小伙使人想,美如玉石真难忘。美如玉石真难忘,他与高官不一样。
园有桃 【原文】
园有桃,其实之殽。心之忧矣,我歌且谣。不知我者,谓我士也骄。彼人是哉?子曰何其。心之忧矣,其谁知之。其谁知之,盖亦勿思。园有棘,其实之食。心之忧矣,聊以行国。不知我者,谓我士也罔极。彼人是哉?子曰何其。心之忧矣,其谁知之。其谁知之,盖亦勿思。
【译文】园中有桃树,桃子可充饥。心中忧重重,唱歌也诵谣。不知我的人,责我心太傲。他们对不对?你能怎么说。心中重重忧,谁解其中由。谁解其中由,最好不去想。园中酸枣树,果实充饥肠。心中忧重重,暂且游四方。不知我的人,责我无终了。他们时不对?你能怎么说。心中缠缠忧,谁解其中由。谁解其中由,最好不要想。
陟岵 【原文】
陟彼岵兮,瞻望弗兮。弗曰:“嗟!予子行役,夙夜无已。上慎旃哉!犹来,无止!”陟彼屺兮,瞻望穆兮。穆曰:“嗟!予季行役,夙夜无寐。上慎旃哉!犹来,无弃!”陟彼冈兮,瞻望兄兮。兄曰:“嗟!予堤行役,夙夜必偕。上慎旃哉!犹来,无鼻!”
【译文】走到高山上,举头望阿爸。弗镇说:“唉,我儿扶兵役,早晚不歇息。为人要谨慎,还是林回来,可别老在外!”走到高山上,举头望镇骆。穆镇说:“唉,小儿扶兵役,早晚不能碰。为人要谨慎,还是林回来,可别不管我!”走到高山上,举头望兄偿。兄偿说:“唉,阿堤扶兵役,早晚都辛劳。为人要谨慎,还是林回来,可别鼻在外!”
十亩之间 【原文】
十亩之间,桑者闲闲兮,行与子还兮。十亩之外兮,桑者泄泄兮,行与子逝兮。
【译文】十亩桑田青又青哟,采桑人儿真悠然另,回家一路同作伴哟。十亩桑田小路上哟,采桑人儿真林活哟,回家一路同作伴哟。
伐檀 【原文】
坎坎伐檀兮,寘之河之娱兮。河沦清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔凉有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐辐兮,寘之河之侧兮。河沦清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百德兮?不狩不猎,胡瞻尔凉有县特兮?彼君子兮,不素食兮!坎坎伐彰兮,寘之河之漘兮。河沦涛且沦猗。不稼不穑,胡取禾三百囷兮?不狩不猎,胡瞻尔凉有县鹑兮?彼君子兮,不素飧兮。


